Creepypasta from the Crypt Forum Index
 
 
 
Creepypasta from the Crypt Forum IndexFAQSearchRegisterLog inhttp://img.xooimage.com/files103/a/3/0/site-44a5398.jpghttp://img.xooimage.com/files110/8/0/0/bouton-necro-53464fc.jpg

[C] La porte (Door)

 
Post new topic   Reply to topic    Creepypasta from the Crypt Forum Index -> Propositions de publications -> Creepypasta From The Crypt -> Traductions -> Traductions rejetées
Previous topic :: Next topic  
Author Message
Chucky
Inconnu
Inconnu

Offline

Joined: 15 Apr 2013
Posts: 2,843
Localisation: Dehors, et toi ? :)
Masculin Balance (23sep-22oct) 蛇 Serpent

PostPosted: Fri 29 Apr 2016 - 18:36    Post subject: [C] La porte (Door) Reply with quote

 cc les fdps, depuis pas mal de temps je m'intéresse à la traduction et du coup ben j'ai traduit un truc et voilà. Pour moi elle est vraiment pas dingue, mais à vous de juger. Ah et si y'a des traducteurs gentils qui veulent bien m'indiquer les erreurs de trads, ça serait super. Bon je sais pas faire le trait bg pour séparer avec je vais le faire avec des underscore.






Quand nous avons déménagé dans notre nouvelle maison, j'ai tout de suite été intrigué par cette grande porte en métal qui se situait au fond de la cave, un peu cachée dans un coin. Le propriétaire nous avait dit qu'elle appartenait au précédent locataire, qui avait déménagé il y a déjà quelques mois. Il n'avait laissé avant de s'en aller aucune clé au propriétaire permettant d'ouvrir cette porte. Il lui avait aussi dit de ne jamais essayer de l'ouvrir. Il a bien évidemment essayé, mais cette porte ne cédait à rien, même à un pied-de-biche ou à un serrurier. On s'en fichait un petit peu en fin de compte, car nous n'avions pas besoin d'une pièce de rangement en plus. La maison était assez grande comme ça.


Cependant, elle nous posait tout de même quelques problèmes. En effet, seulement quelques semaines après notre déménagement, des choses se sont mises à disparaître, sans qu'on les déplace. Dans la majeure partie des cas, elles réapparaissaient, mais des fois, ces objets disparaissaient complètement, comme s'ils s'étaient volatilisés. On pouvait aussi clairement entendre des bruits de pas dans les escaliers qui menaient à la cave, sans, évidemment, que personne ne les emprunte. À propos de la cave, je me souviens que durant cette période il faisait plus froid que d'habitude, sans raison apparente. Le pire, c'était quand même les ombres et les grattements la nuit. Je me souviens en avoir vu une, une nuit. Elle flottait dans le couloir, à quelques mètres de ma chambre. Étrangement, j'étais plus intrigué qu'effrayé par ces choses que je ne comprenais pas.


Au bout d'un moment, je commençais à voir de plus en plus d'ombres chaque nuit. Je les suivais discrètement, et j'augmentais progressivement la distance qui me séparait d'elles au fur et à mesure des nuits. Le parcours des ombres était tout le temps le même. Le couloir. Les escaliers. Elles traversaient ensuite le salon, pour se rendre dans la cuisine. Une d'elles m'a un jour conduit dans la cave. Même si à cette époque nous étions en été, il faisait tellement froid que je pouvais voir mon souffle.


Je pense que c'est à ce moment-là que j'ai compris que les choses ne tournaient pas rond. En effet, j'ai vu qu'il y avait quelque chose derrière cette fameuse porte au fond de la cave. Quelque chose qui restait là, sans bouger. Je me suis mis à regarder la porte. Depuis le temps, l'ombre était partie. J'ai profité quelques instants du calme qui régnait et je me suis assis. J'ai soudainement entendu un bruit, provenant de l'autre côté de la porte. C'était un peu comme si quelqu'un frappait deux bouts de métal l'un contre l'autre. D'un coup, toute ma curiosité s'est volatilisée, instantanément remplacée par la peur et la crainte. Je ne pouvais pas bouger, mes jambes étaient trop lourdes, complètement collées au sol. Je suppose que c'est ce qu'on ressent quand on est paralysé par la peur.


De l'autre côté de la porte, j'ai commencé à entendre des voix. Elles étaient graves et ressemblaient un peu à des grognements. Malgré tout, c'était quelque chose d'assez discret, un peu comme des chuchotements. Les voix parlaient toutes en même temps et même si ce n'était pas vraiment précis, j'ai pu comprendre parfaitement ce qu'elles disaient.

«Libère-nous.»


Corrigé par Antinotice.


 Source : http://image.noelshack.com/fichiers/2016/17/1461694311-door.png
Back to top
Publicité






PostPosted: Fri 29 Apr 2016 - 18:36    Post subject: Publicité

PublicitéSupprimer les publicités ?
Back to top
Antinotice
Paladin
Paladin

Online

Joined: 19 Jan 2015
Posts: 3,606
Localisation: Marseille
Féminin Lion (24juil-23aoû)

PostPosted: Sat 30 Apr 2016 - 11:05    Post subject: [C] La porte (Door) Reply with quote

Cohérence de l'histoire et des actions des personnages : Ok.


Moyen de transmission : Témoignage et de toute façon je considère ça comme une shortpasta.


Sentiments éveillés : Aucuns.


Lisibilité : Bonne.


Style : J'ai l'impression qu'il y a beaucoup de répétitions. 


Intérêt : ça ressemble beaucoup à une pasta publiée il y a pas longtemps sur le site, Derrière les portes, donc je suis contre.
________________
with dark eyes quiet dark city child plays alone : the caged bear dances
Back to top
Clint
Cryptien
Cryptien

Offline

Joined: 26 Mar 2014
Posts: 3,326
Localisation: ■■■ ■■ ■■■■ ■■ ■■ ■■■■■■ ■ ■■ ■■■■■ ■■■ ■■■■■■■■■■■■
Masculin

PostPosted: Sat 30 Apr 2016 - 11:59    Post subject: [C] La porte (Door) Reply with quote

Cohérence :
fdp wrote:
Je pense que c'est à ce moment-là que j'ai compris que les choses ne tournaient pas rond.


Le mec suit des ombres toutes les nuits, entend des bruits de pas, des objets disparaissent et c'est maintenant qu'il remarque qu'il se passe des choses chez lui ? tav

Sentiments : pas grand chose mais j'aime ces histoires

MdT : shortpasta

Style/lisibilité : j'ai pas regardé l'originale, mais les phrases me semblent un peu bébé (je sais pas si c'est juste une impression personnelle)

Intérêt : bah c'est pas le premier texte comme ça, et ça serait un peu bête d'en avoir 15 du même type

Contre
________________

But they saw something that's real
And they see it when they're on drugs
The only thing is they see it
Not through the light of God, and the way I show you
I show you to see it through the light of God
And the understanding of God
Because when you see the face of God you will die
And there will be nothing left of you
Except the God-man, the God-woman
The heavenly man, the heavenly woman
The heavenly child
There will be terror under this day of night
There will be a song of jubilee waiting for your king
There will be nothing you will be looking for in this world
Except for your God
This is all a dream
A dream in death.

Back to top
Nevermore
Cryptien
Cryptien

Offline

Joined: 08 Jun 2014
Posts: 862
Localisation: Nantes
Masculin Verseau (20jan-19fev) 虎 Tigre

PostPosted: Wed 4 May 2016 - 23:03    Post subject: [C] La porte (Door) Reply with quote

Cette VO du kancer ...


► Cohérence de l'histoire :
    Ok.

► Cohérence des actions :
    Ok.

► Sentiment éveillé :

    Rien.

► Vraisemblance du moyen de transmission :
    Shortpasta.

► Style :

    ➔ « [...] j'augmentais progressivement la distance qui me séparait d'elles » C'est pas qu'il augmentait la distance par rapport à elles, c'est que les ombres allaient plus "profondément" dans la maison chaque nuit.

    ➔ « [...] j'ai compris que les choses ne tournaient pas rond. » -> « j'ai compris ce qui était en train de se passer. » Sinon ça crée une incohérence, soulevée par Clint.
       
        Je sais que ça n'a pas l'air d'avoir beaucoup de sens, mais j'ai comme l'impression que la
        phrase suivante est une phrase clef, et que l'auteur a soit oublié certains mots, soit il s'est
        planté de mot(s). (ce qui ne me surprendrait pas)

    ➔ « [...] même si ce n'était pas vraiment précis » -> « même si elles n'étaient pas très distinctes »


    Aussi, la tournure de certaines phrases serait à revoir. J'ai eu une lecture un chouïa laborieuse, que je mettrai en partie sur le compte de la fatigue.
    (ex : « Il n'avait laissé avant de s'en aller aucune clé au propriétaire permettant d'ouvrir cette porte. » )

► Lisibilité :
    Certainement meilleure que la VO.

► Intérêt :
    J'ai comme une impression de déjà lu...
    Je sais pas si je l'ai déjà lu ou si un texte comme celui-ci se trouve déjà sur le blog, mais j'ai vu des pastas comme ça des centaines de fois.
    Et celle-là ne m'a pas fait ressentir quoique ce soit.

    C'est un contre.


EDIT : Fail de ma part, c'est désormais réparé.
________________
ᚾᛖᚢᛖᚱᛗᛟᚱᛖ





Ar. Do.

⠨⠽⠅⠚⠏⠝⠁ ⠓⠺ ⠏⠥⠝⠺⠚⠚⠑⠁ ⠵⠟ ⠕⠺⠚⠉⠂ ⠽⠅⠚⠏⠝⠁ ⠓⠄⠺⠚⠽⠑⠚⠚⠁ ⠃⠺⠑⠭⠓⠁⠕⠕⠁ ⠵⠁ ⠓⠄⠅⠝⠲
⠶⠨⠕⠅⠥⠅⠚⠕ ⠝⠁⠺⠓⠑⠕⠏⠁⠕⠂ ⠁⠞⠑⠉⠁⠅⠚⠕ ⠓⠄⠑⠊⠇⠅⠕⠪⠭⠓⠁⠲⠶






Back to top
Visit poster’s website
fangirldejeff:)
Cryptien
Cryptien

Offline

Joined: 05 Feb 2016
Posts: 104
Localisation: Sur les chemins boueux, sombres et humides des forêt.
Féminin Cancer (21juin-23juil) 虎 Tigre

PostPosted: Tue 10 May 2016 - 18:17    Post subject: [C] La porte (Door) Reply with quote

 Cohérence  / Vraisemblance de l'histoire : Ok.

Cohérence des actions des personnages : Heu le personnage aurait du avoir peur dès le début.

Sentiment éveillé chez le lecteur : Rien.

Moyen de transmission : Shortpasta.

Style d'écriture / Lisibilité : Ça va.

Intérêt de l'histoire : L'histoire est mal amené et l'auteur à l'air de s'en battre les steaks de son histoire, on dirait qu'elle a été bâclée.

Donc je suis CONTRE.
________________
Je suis une écervelée :3 Youhou!



Rose,
Pétale,
Pic d'argent,
Goutte rubis,
Rire cristallin,
Transcendant notre voie,
Il y a toujours un prix.


Blême,
Poème,
Griffonnant,
Une manie,
Sur peau de satin,
Virtuose pour soi,
Il y a toujours un prix.


Feu,
Peureux,
chatoyant,
Plus de sursis,
S'amuser sans fin,
Laisser vibrer sa foi,
Il y a toujours un prix.

Back to top
mordecai
Cryptien
Cryptien

Offline

Joined: 31 Oct 2012
Posts: 1,303
Localisation: DTC 8D
Masculin Poissons (20fev-20mar) 龍 Dragon

PostPosted: Wed 11 May 2016 - 05:53    Post subject: [C] La porte (Door) Reply with quote

Cohérence : m'ouai ... 


Cohérence des actions des personnages : ouai donc le mec se dit "c'est à ce moment que j'ai compris que quelque chose clochait " alors que depuis plusieurs jour il vois des ombres sans que ça le choque .. 


Sentiment : Au début me suis dit que ça serai bien et à la fin bah ....Rien 


Style :oui 


Intérêt : Une creepypasta de dépotoir


CONTRE 
________________
"TELEVISION IN MY ROOMS !
TELEVISION IN MY BRAIN !
TELEVISION IN THE SKY !
TELEVISION IN YOUR ROOMS !"
Tukatukas , groupe de Punk Rock
Back to top
Aridow
Cryptien
Cryptien

Offline

Joined: 20 Mar 2015
Posts: 2,116
Localisation: Mitakihara
Masculin Verseau (20jan-19fev) 兔 Lapin

PostPosted: Wed 11 May 2016 - 16:09    Post subject: [C] La porte (Door) Reply with quote

- Cohérence/vraisemblance de l'histoire : Ok.
- Cohérence des actions du ou des personnages : "j'augmentais progressivement la distance qui me séparait d'elles" Diminuais* non ?
- Sentiment éveillé chez le lecteur : Je m'attendais pas exactement à la fin.
- Vraisemblance du moyen de transmission de l'histoire : Aucun ?
- Style d'écriture : Ok.
- Lisibilité du texte : Ok.
- Intérêt de l'histoire : Classique mais c'est assez sympa.

Pour.
________________

Signatures et avatar par Koto Inari/Inu Curry/ARiKEM

Back to top
Visit poster’s website
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Creepypasta from the Crypt Forum Index -> Propositions de publications -> Creepypasta From The Crypt -> Traductions -> Traductions rejetées All times are GMT + 1 Hour
Page 1 of 1

 
Jump to:  

Index | How to create a forum | Free support forum | Free forums directory | Report a violation | Cookies | Charte | Conditions générales d'utilisation
Template lost-kingdom_Tolede created by larme d'ange
Edited by the French Creepypasta Community
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group