Creepypasta from the Crypt Forum Index
 
 
 
Creepypasta from the Crypt Forum IndexFAQSearchRegisterLog inhttp://img.xooimage.com/files103/a/3/0/site-44a5398.jpghttp://img.xooimage.com/files110/8/0/0/bouton-necro-53464fc.jpg

Superprédateur

 
Post new topic   Reply to topic    Creepypasta from the Crypt Forum Index -> Creepypasta from the Crypt -> Traductions -> Traductions rejetées
Previous topic :: Next topic  
Author Message
Plane
Cryptien débutant
Cryptien débutant

Offline

Joined: 26 Mar 2019
Posts: 5
Féminin Sagittaire (22nov-21déc) 牛 Buffle

PostPosted: Wed 27 Mar 2019 - 13:42    Post subject: Superprédateur Reply with quote

[La nouvelle version sera disponible dans l'autre rubrique.]
 


Last edited by Plane on Thu 11 Apr 2019 - 16:15; edited 1 time in total
Back to top
Publicité






PostPosted: Wed 27 Mar 2019 - 13:42    Post subject: Publicité

PublicitéSupprimer les publicités ?
Back to top
Magnosa
Éditeur
Éditeur

Offline

Joined: 31 Aug 2013
Posts: 3,990
Masculin Lion (24juil-23aoû) 猪 Cochon

PostPosted: Wed 27 Mar 2019 - 14:18    Post subject: Superprédateur Reply with quote

Voyons la traduction en premier lieu : j'ai eu un petit doute en lisant la première phrase, donc j'ai mis l'ensemble du texte original sur Google Trad'. Certes, ce n'est pas un bête copier-coller, tu as fait quelques petites adaptations, mais il n'empêche qu'il y a un bon nombre de constructions extrêmement bizarres qui proviennent directement de ce service-là. Avec la concordance des temps qui n'est pas vraiment respectée (et même les valeurs des temps à certains endroits, me semble-t-il), on arrive à un résultat qui semble avoir été écrit par une personne ne maîtrisant pas vraiment la langue française. Ce qui ne veut pas dire qu'il faut laisser tomber la traduction, mais il va falloir t'entraîner pour répondre aux exigences en la matière. C'est autant pour que les lecteurs aient un contenu de qualité que pour toi, ça te sera toujours utile d'être formée à faire des traductions d'un bon niveau. Donc n'hésite pas à retenter ta chance !


Cohérence de l'histoire


En soi, l'idée est sympathique et tout hein, mais... Cet évènement n'est simplement jamais arrivé. On est de toute évidence dans une réalité parallèle, ce qui invalide la possibilité d'une creepypasta. Déjà, pour cette raison, la proposition n'est possible que pour le Nécronomorial.


Cohérence du(es) personnage(s)


Rien de spécial à dire.


Moyen de transmission


C'est dans les normes des shortpastas, me semble-t-il. Mais vu que ce serait proposé sur le Nécronomorial, ce champ n'a pas d'incidence.


Sentiment éveillé


Encore une fois, l'idée est sympa.


Style


Pour l'originale, y a rien à redire. Pour la traduction, je l'ai déjà dit, ce n'est pas possible de proposer un texte comme ça, il faut retravailler un peu plus.


Lisibilité


Rien à signaler.


Intérêt


Pour le Nécronomorial, pourquoi pas, mais pour CFTC, c'est un contre.

________________
Celui qui trouvera en lui-même assez de patience et de courage pour scruter toute sa vie les ténèbres sera le premier à y apercevoir un éclat de lumière.

Si tu trouves du travail, avise le bureau des objets trouvés.





Back to top
Visit poster’s website
Plane
Cryptien débutant
Cryptien débutant

Offline

Joined: 26 Mar 2019
Posts: 5
Féminin Sagittaire (22nov-21déc) 牛 Buffle

PostPosted: Wed 27 Mar 2019 - 15:11    Post subject: Superprédateur Reply with quote

Magnosa wrote:
Voyons la traduction en premier lieu : j'ai eu un petit doute en lisant la première phrase, donc j'ai mis l'ensemble du texte original sur Google Trad'. Certes, ce n'est pas un bête copier-coller, tu as fait quelques petites adaptations, mais il n'empêche qu'il y a un bon nombre de constructions extrêmement bizarres qui proviennent directement de ce service-là. Avec la concordance des temps qui n'est pas vraiment respectée (et même les valeurs des temps à certains endroits, me semble-t-il), on arrive à un résultat qui semble avoir été écrit par une personne ne maîtrisant pas vraiment la langue française. Ce qui ne veut pas dire qu'il faut laisser tomber la traduction, mais il va falloir t'entraîner pour répondre aux exigences en la matière. C'est autant pour que les lecteurs aient un contenu de qualité que pour toi, ça te sera toujours utile d'être formée à faire des traductions d'un bon niveau. Donc n'hésite pas à retenter ta chance !


En effet, ma technique consiste à utiliser Google traduction pour ensuite "corriger" le résultat, histoire de ne pas trop m'éloigner du contenu original. Mais vu que le résultat laisse à désirer, je limiterai son usage à quelques mots.


Ce que je vais faire maintenant, c'est de proposer une meilleure version dans la partie Textes du forum.
Back to top
Sawsad
Cryptien confirmé
Cryptien confirmé

Offline

Joined: 11 Feb 2016
Posts: 135
Localisation: France
Masculin Gémeaux (21mai-20juin) 龍 Dragon

PostPosted: Fri 12 Apr 2019 - 23:20    Post subject: Superprédateur Reply with quote

Salut, je comptais voter mais je n'ai pas trouvé ton texte dans les traductions nécro. L'as tu reposté ?  Successful Troll


Edit ; My bad je ne sais juste pas lire. Désolé. 
________________
http://creepypastafromthecrypt.blogspot.com/2016/03/grattements.html
http://creepypastafromthecrypt.blogspot.com/2016/03/lepouvantail.html
http://creepypastafromthecrypt.blogspot.com/2019/05/la-legende-de-masque-ro…
http://necronomorial.blogspot.com/2019/05/daniel_12.html
http://necronomorial.blogspot.com/2019/06/muted-jake-et-blind-sam.html
http://creepypastafromthecrypt.blogspot.com/2019/08/madame-singletear.html
Back to top
Contenu Sponsorisé






PostPosted: Today at 14:00    Post subject: Superprédateur

Back to top
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Creepypasta from the Crypt Forum Index -> Creepypasta from the Crypt -> Traductions -> Traductions rejetées All times are GMT + 1 Hour
Page 1 of 1

 
Jump to:  

Index | How to create a forum | Free support forum | Free forums directory | Report a violation | Conditions générales d'utilisation
Template lost-kingdom_Tolede created by larme d'ange
Edited by the French Creepypasta Community
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group